[Intro]
I already know you been talkin' 'bout me, hahaha
"네가 뒤에서 쳐씹어대는 거 진작 눈치깠다고~"
Yeah, yeah
예, 예
Niggas on that shit again, uh
그 새를 못참고 또 지랄병이 도졌지, 어
Huh
허
Yeah, niggas on 'em tough, ayy
예, 병신들이 또 주접질, 에이
On 'em tough, ayy, niggas on 'em, yeah
주접질, 에이, 고만고만한 새끼들끼리, 예아,
Look
자
[Chorus]
Ayy, Hoey, is you stupid or you dumb?
어이, 봊이, 너 멍청한거냐 지능이 낮은거냐?
Poppin' it, then screamin' 'bout a twenty-v-one (Twenty-v-one)
갑자기 발광하더니, "20 대 1 조지는 중"? (20 대 1)
Ayy, Hoey, is you finished or you done? (Done)
어이, 봊이, 인생 정리중이냐? 아님 맛이 간거냐? (간거야)
We don't give a fuck where you from, where you from
니 새끼가 어디서 왔는 지 좆도 신경 안써, 진짜 좆도
[Post-Chorus]
Uh-huh, okay (Okay)
어-허, 오케이, (오케이)
What's up? (What's up?), shut up (Shut up)
잘 지내고? (잘 지내고?), 아가리. (아가리)
Uh-huh (Uh-huh), okay (Okay)
어-허 (어-허), 오케이 (오케이)
What's up? (What's up?), shut up
정신 건강하고? (정신 건강하고?), 아가리 해
[Verse 1]
Baby teeth, you ain't even got a plaque yet
젖니 귀엽네, 아직 치석 하나 없겠다 임마
Fact check, we wanna see the numbers like a math test
지갑검사 들어간다, 수학시험처럼 숫자 쌔끈한가 보자고
Run, Joey, run, we gon' aim it at your backpack
튀어, 조이, 튀어, 네 책가방 뺏기기 싫으면
Real shit, you should act more, you should rap less
진심 조언, 연기를 더 잘하네, 랩은 줄여도 될 듯
Every verse ass, what that BBL cost?
모든 벌스가 빵디마냥 부풀려졌네, BBL 시술 얼마들었냐?
West Coast get in season, now you heavy on the salt (What?)
웨스트 코스트가 맛있게 익으니, 팔에 존나게 힘주며 소금을 치네 (뭐?)
Catch him at the Staple Center, bet you I'ma spark (What?)
스테이플 센터에 새낄 대령해, 눈깔에 별좀 돌게 해주게 (뭐?)
Goofy, don't let Power get your TV turned off
븅신, Powers가 티비 끄란다고 끄고 살았으면 안돼지
Nigga, what? You done ran into them steppers who don't tap dance
새꺄, 대체 뭐? 새꺄, 우리 신발에 박은 굽은 탭댄스 용이 아냐
Gucci trash bands just for you to put them raps in
구찌 쓰레기 봉투 샀냐? 니새끼들 랩 넣으면 딱이겠더라
Conductor got you soundin' like you in a jazz band
니네 프로듀서가 널 재즈 브라스마냥 만들어줬지
Why you goin' after Dot? He think he Pac-Man, woo
자꾸 들먹이지 닷? 네가 못먹을 고점, 니가 무슨 팩맨? 워우,
CJ like forty and he on drugs
CJ는 40먹고 약이나 쳐빨고 있고
Clickbaitin' for the honeycomb, get your own buzz
벌집 통째로 먹겠다고 낚시지랄 말고 꿀은 네힘으로 떠먹어
Skeletons inside my closet playin' Bone Thugs
내 옷장 해골 놈들은 Bone Thugs에 맞춰 덜컥거려
I'll put the whole Pro Era on a Pro Club (Doo-doo-doo-doo)
느그 Pro Era 놈들도 유니클로에 싸서 박제해줄게 (두-두-두-두)
[Chorus]
Ayy, Hoey, is you stupid or you dumb?
어이, 봊이, 너 멍청한거냐 지능이 낮은거냐?
Poppin' it, then screamin' 'bout a twenty-v-one (Twenty-v-one)
갑자기 발광하더니, "20 대 1 조지는 중"? (20 대 1)
Ayy, Hoey, is you finished or you done? (Done)
어이, 봊이, 인생 정리중이냐? 아님 맛이 간거냐? (간거야)
We don't give a fuck where you from, where you from
니 새끼가 어디서 왔는 지 좆도 신경 안써, 진짜 좆도
[Post-Chorus]
Uh-huh, okay (Okay)
어-허, 오케이, (오케이)
What's up? (What's up?), shut up (Shut up)
잘 지내고? (잘 지내고?), 아가리. (아가리)
Uh-huh (Uh-huh), okay (Okay)
어-허 (어-허), 오케이 (오케이)
What's up? (What's up?), shut up
정신 건강하고? (정신 건강하고?), 아가리 해
[Verse 2]
Niggas want smoke, I'm a vape lord
씹놈이 전쟁을 하네, 사령관 대령했다 임마
Walk around with 9 on me, feel like I'm in grade four (I'm in grade four)
9미리로 든든하게 거닐지, 마치 4성 장군이 된 기분 (4성 장군)
I can send him to the stars, he get paid for (He get paid for)
원하면 너도 별 좀 줄 수 있지, 오, 물론 낙하산 값은 치뤄야지 (치뤄야지)
But standin' next to Soul ain't gon' save yours (Ain't gon' save yours)
Ab-Soul 옆에서 아가리 터는 게 면죄부일 줄 알았냐? (면죄부 아니지)
But every verse, Hoey talkin' 'bout, "I'm back"
벌스 마다 봊이 새끼 외치네 "암 백",
We don't give a fuck 'bout where you was or where you at (Where you at)
근데 좆도 알바 아니지 니새끼 어서 구르다 왔고 어서 굴러먹는지 (좆도)
See, the fans only know you for the acts, not the blaps
마, 길을 잡고 물어 다 니더러 연기자라지, 딴건 좆도 몰라
I know where you wasn't, you was never on the map
아, 그건 안다, 거리에 니 새끼가 없었다는거, 구글맵에도 안보이던데
Look, sleep with one eye open, I'm in Futurama
새꺄, 난 잘때도 돌고래 모드야, 마이너리티 리포트다 이말이야
Old-heads ain't try to school you, let me do the honors
늙다리들이 교육해주지 않은 듯 하니, 내 친히 전수해주지
Stupid-ass nigga, I can tell he never been in drama
이 빡통 새끼, 분명히 말하는데 이새낀 겪어본 적 없지 드라마
Who a nobody? I was writin' for your baby mama (For Serayah)
누가 좆도 아니라고? 그 좆이 마침 사모님을 위한 작품을 쓰고 있지 (네 여친을 위해)
Call yourself speakin' for the coast without backup
독고다이로 이스트 대표로 조지는 거라 했었지
Dropped a lil' three-track EP and, nigga, that sucked
아기자기하게 세 곡 드랍했더라, 들어봤는데 좆구리던데
Seen what happened last time an actor beef with rapper
저번에 캐나다 배우새끼가 진짜 래퍼랑 붙었다가 어떻게 됬더라
How you on TV and your homie usin' CapCut? (Ah)
윈도우 편집기나 쓰는 새끼가 어떻게 TV에 덤까지 달고 나온거냐?
Get active (Get active), stop actin' (Stop actin')
대가릴 좀 써 (대가릴 좀 써) 연기는 그만하고 (연기는 그만하고)
Get active (Get active), gain traction (Get active)
대가릴 좀 써 (대가릴 좀 써) PR좀 제대로 해봐 (대가릴 좀 써)
Your last slap was in 2017
인정할게, 17년엔 좀 치더라
And I play ball, I can deal with niggas on the screen
근데 난 실전파라서, 스크린농구나 하는 새끼들하곤 급이다르지
Ray Whoppa, quick to turn a nigga to a rollout
레이 와퍼, 발판 되겠단 병신이 줄을 서네,
Heard they moved the goalpost every time we show out
병신들이 우리가 나가려고 하면 골대를 쳐 옮겨대
Hair-salon convo, it really is a blowout
대충 아무말이나 굴려도 정신이 어질어질 한갑지
Dot didn't respond, now you tryna call Cole out? Dumbass
닷이 대답을 안해주네, 이제 콜이라도 부를 거냐? 병신새끼
[Chorus]
Ayy, Hoey, is you stupid or you dumb?
어이, 봊이, 너 멍청한거냐 지능이 낮은거냐?
Poppin' it, then screamin' 'bout a twenty-v-one (Twenty-v-one)
갑자기 발광하더니, "20 대 1 조지는 중"? (20 대 1)
[Verse 3]
Ayy, rock him, stupid-ass nigga think he Rakim
어이, 누가 커피좀 먹여, 븅신새끼가 지가 라킴인 줄 알잖아
TDE superstar is jealous he ain't locked in
이 몸은 그저 킴이 웨스트코스트가 아닌 게 아쉬울 뿐
I done peeled so many caps, I go to med school
존나게 처방해줬지 허언증 치료제, 약대에서 날 모셔갈 정도
Bullets flyin' by, sound like sounds on the Neptune
총알이 존나게 스치네, 낮잠 중 들은 우주 ASMR처럼 먹먹하지
Thought the beef was livestock, really it was Deadpool
비프가 피가 뚝뚝 흐르도록 신선할 줄 알았는데, 까고 보니 썩어버린 꼬라지
For that energy, I gave him wings once I read bull
정 조준, 날개를 달아줘요 레드불- 내가 들이받아줬지 그 에너지
Sorry, not sorry, shit was weak, pardon me (Pardon me)
미안- 아니? 좆도, 네 목소리가 좆만했잖아, 다시 말해봐 (똑바로 말해)
He made a whole EP coppin' pleas (Coppin' what?)
미니 앨범은 뭔 다 주절 주절 내가 이랬네 저쨌네 (뭐가 찔리냐?)
Black man, let him breathe, let him breathe
거기 친구, 저새끼 숨쉬라 해, 저러다 숨 넘어간다
Nah, fuck that, hang him from the popular trees
아니다, 씨바거, 걍 Money Tree에 달아 버리자
He had y'all fooled like he do it for the sport (For the sport)
스포츠는 니미 엿이나 드세요, 니네 다 속은거야 (엿이나 드세요)
I'm Snoop Dogg kickin' over his lil' fort, ayy (Aw)
그럼 나는 스눕이고 니 좆만한 레이블을 부술거야, 에이 (어)
Bitch, you washed, you ain't carryin' no torch
왕관이 좆으로 보이냐? 세탁한 새끼가 무슨
You let Ice Spice turn into the king of New York, what the fuck? (Yeah)
Ice Spice가 뉴욕 왕이라며, 쳐돌았냐? (예)
[Outro]
Get active (Get active), stop actin' (Stop actin')
대가리 좀 굴려 (대가리 좀 굴려) 깝치지 좀 말고 (깝치지 좀 말고)
Get active (Get active), stop actin' (Stop actin')
대가리 좀 굴려 (대가리 좀 굴려) 깝치지 좀 말고 (깝치지 좀 말고)
Get active (Get active), stop actin' (Stop actin')
대가리 좀 굴려 (대가리 좀 굴려) 깝치지 좀 말고 (깝치지 좀 말고)
Get active (Get active), stop actin'
대가리 좀 굴려 (대가리 좀 굴려) 깝치지 좀 말고
'[현지화]Hip-Hop > Ray Vaughn' 카테고리의 다른 글
| 엄마가 엄마가 아니게 될 때 – Ray Vaughn <Flat Shasta> (5) | 2025.07.28 |
|---|