❗ 이 포스트는 음악 감상과 비평, 그리고 창작적 해석을 위한 비상업적 비평 콘텐츠입니다.
원곡의 가사 및 음원 권리는 해당 아티스트 및 레이블에 있으며,
본 번역은 곡의 철학과 감정을 더 깊이 이해하기 위한 창작 기반의 개인 프로젝트입니다.
본문에 포함된 모든 가사는 단순 직역이 아닌, 문화적/언어적 현지화의 일환으로 작성되었으며,
저작권 침해의 목적이 없음을 밝힙니다.
[Chorus: Pusha T]
Uncle said, "Nigga, you must be sick
엉클이 말하길, "야 이놈아, 정신을 놔버렸냐?
All you talk about is just gettin' rich"
입에서 나오는 거라곤 오로지 돈, 돈, 돈"
Choke my neck, nigga, and ice my bitch
내 목을 조르지 검은 사슬로, 허나 내 계집의 사슬엔 얼음을 박아
Beat the system with chains and whips
체제를 사슬과 채찍으로 부수리
(This is culturally inappropriate)
(사회적으로 민감한 표현입니다)
[Verse 1: Pusha T]
You run from the spirit of repossession
착취의 영혼으로부터 도망쳐야 하네
Too much enamel covers your necklace
도금만 덕지덕지, 싼 티가 나지
I buy bitches, you buy ’em sections
내가 한 두명을 낄때, 넌 트럭으로 쓸어담아
You buy watches, I buy collections
네가 파텍을 살 때, 난 판핵 전체를 사모아
Misery's fuelin' your regression
비루함이 네 한에 기름을 붓고
Jealousy’s turned into obsession
시기에 불이 붙어 집착이 되어
Reality TV is mud wrestlin'
리얼리티는 걍 진흙탕 레슬링 쇼야
Some signed checks, I know better than
징후는 이미 포착됬지, 장담컨데 그보단 더 잘 알아
Beware of my name, that there is delicate
내 이름을 두려워하라, 약해빠진 자들아
You know I know where you're delicate
내가 가고 있음을 두려워하라, 약해빠진 자들아
Crush you to pieces, I'll hum a breath of it
갈갈이 찢어주마, 콧노래를 흥얼거리며
I will close your Heaven for the hell of it
천국따위 갈 생각 마, 지옥행 티켓 끊어뒀으니
You'd think it'd be valor amongst veterans
날 보고 노장의 객기라고 생각했겠지
I'm watchin' your fame escape relevance
네 영광이 씬에서 녹아 내리는 게 보인다
We all in the room, but here’s the elephant
원하지 않아도 날 상상하지, 내가 그 코끼리니
You chasin’ a feature out of your element
니 깜도 안 되는 피처링 좇다가 길을 잃었지
And those lab diamonds under inspection
실험실 조제 짭다이아 따리를 검사해봐야
The question marks block your blessings
물음표 딱지가 기름부음을 막을지니
There's no tombstones in the desert
사막엔 묘비가 못서네, 십계도 사라졌지
I know by now you get the message
이쯤 하면 메세지를 알아 들었길 바라며
[Chorus: Pusha T]
Uncle said, "Nigga, you must be sick
엉클이 말하길, "야 이놈아, 정신을 놔버렸냐?
All you talk about is just gettin' rich"
입에서 나오는 거라곤 오로지 돈, 돈, 돈"
Choke my neck, nigga, and ice my bitch
내 목을 조르지 검은 사슬로, 허나 내 계집의 사슬엔 얼음을 박아
Beat the system with chains and whips
체제를 사슬과 채찍으로 부수리
[Verse 2: Malice]
It don't take much to put two and two
대충 이거저거 들은 헛소리로 짜맞추기란 쉽지
Your lucky streak is now losin' you
근데 네 운도 곧 바닥나가, 뭐해, 콜 오어 다이?
Money's dried up like a cuticle
돈이 손톱가루처럼 날려나가네
You’re gaspin' for air now, it's beautiful
돈줄이 죄다 공중분해 되었으니, 이것 참 황홀하네
John 10:10, that's my usual
내 계명, "도둑은 다만 훔치고 멸망케할 뿐",
Mamas is fallin' out in funerals
모친들은 장례식에서 다투고 갈라서고
Embalmed and bloat, they now viewin' you
염하고 곪아서는, 서슬퍼렇게 널 보고 있지
They never find the guns, but the sewers do
아직 들키지 않은 그 총, 허나 시궁창은 이미 들켰잖아
Bubbles was sick, he need medicine
간덩이가 거품처럼 부풀었네, 그럼 바늘로 찔러줘야지
Brought him back to life, now he dead again
그래야 사람 구실이라도 할텐데, 이젠 뒈져버린 듯
Richard don't make watches for presidents
리처드 밀은 권력자가 차기엔 너무 무겁지
Just a million trapped between skeletons
그 골조 사이에 수많은 영혼이 갇혀 있으니
This the darkest that I ever been
이 따위로 암울한 꼬라지는 본 적이 없네
The diamonds make you taste peppermint
그 다이아 맛 좀 봐, 민트처럼 싸하잖아
You ain't thrive in the snow like it's The Revenant
반짝이는 설산 위에서 살아남을 줄 알았지? 너 레버넌트는 아냐
And send orders back down and keep shovelin'
그저 위에서 명령질이나 할테지, 더 캐낼 가십없나 삽질하며
[Chorus: Pusha T]
Uncle said, "Nigga, you must be sick
엉클이 말하길, "야 이놈아, 정신을 놔버렸냐?
All you talk about is just gettin' rich"
입에서 나오는 거라곤 오로지 돈, 돈, 돈"
Choke my neck, nigga, and ice my bitch
내 목을 조르지 검은 사슬로, 허나 내 계집의 사슬엔 얼음을 박아
Beat the system with chains and whips
체제를 사슬과 채찍으로 부수리
[Post-Chorus: Pharrell Williams & Kendrick Lamar]
Oh yeah, when things get dark and your number get called
오 예, 세상사 엔딩이 다가오고 네 차례를 호명하면
And you look side to side like, "What did they say?"
불안하게 두리번 거리고는 그러겠지, "나-나 부른거야?"
And it ain't the Lord's voice and then you realize
근데 어쩌나, 심지어 널 부른게 하느님도 아니라네
That the Devil is talkin' to you (Hm)
너도 알지, 악마가 널 부르고 있단걸 (흠)
[Verse 3: Kendrick Lamar]
I'm not the candidate to vibe with
누구랑 놀아 줄 생각 없다
I don't fuck with the kumbaya shit
하하 호호할 생각일랑 좆도 없다고
All that talent must be godsent
분명 재능이란 하느님이 내리신 것
I send yo' ass back to the cosmics
그 볼기짝을 차서 우주로 날려주지
The things I've seen under my eyelids
조용히 시선깔고 보고 있자니 말이야
Kaleidoscope dreams, murder, and sirens
만화경 같은 꿈, 살인, 적신호들이 보이더군
Let's be clear, hip-hop died again
인정할 건 하자고, 힙합이 또 뒈졌잖아
Half of my profits may go to Rakim
내 수익의 절반은 라킴한테 줘야 할 거같다고
How many Judases that let me down?
얼마나 많은 유다년들이 내 뺨에 키스할거지?
But fuck it, the West mines, we right now
좆까라해, 웨스트 코스트는 내 구역, 바로 이곳
Therapy showed me how to open up
심리치료는 마음을 열고 돌아보는 법을 알려줬어
It also showed me I don't give a fuck
그리고 동시에 내가 좆도 거칠게 없단것도 알려줬지
The two-time Gemini with the genocide
난 양가적 한쌍의 학살을 부르는 쌍둥이자리
I'm generous, however you want it, I'll be the gentle kind
하지만 난 자비로우니, 네가 뭐라건, 한번 여유를 보여보지
Gentlemen and gangstas connect, the agenda of mine
한 무리 신사와 한 무리 양아치가 연루 되어있어, 내 핫이슈로
Move niggas up outta here, this shit get gentrified
다들 여기서 꺼져 이 새끼들아, 여기 품격을 한 단계 높여야 겠으니
Heavy genes like Genovese, I'll drop your Pentagon
한번 해치워 볼까 제노베제 패밀리 식으로, 네 펜타곤을 부숴주마
Then show up at your at your gender reveal and tell 'em give me mine
뽐내볼까 네 면상 앞에서, 네 한심한 꼴을 까발리며 내 한 몫을 달라고
I son niggas, I am the general, where my gin and juice?
니들 내 새끼밖에 안돼, 내가 함선을 굴려, "gin and juice" 한잔 해와
Every song is the book of Genesis, let the sonics boom
내가 빚은 곡은 한 세기의 창세기니, 빅뱅이여, 일어나게 둬
Niggas want the tea on me, well, here's the ginger root
새끼들이 자꾸 한번 하자는데, 야, 생강이나 한 뿌리 때려
I generate residuals, bitch, get off my genitals
가루나 훑어 새끼들아, 내 후-좀 그만 빨고
They said I couldn't reach Gen Z, you fuckin' dickheads
내가 젠지한테 안먹힌다고 한심한 새끼들아?
You must be full of that ginseng, here comes the jinx, yeah
홍삼을 너무 많이 쳐마셨나보네, 너희들의 불운이 왔노라, 새끼들아
They genetics been synthetic, screamin' they genius
유전적으로 헤까닥한 새끼들, 지들이 천재라 한목소리 내네
A finger wave, they all fall, niggas is Jenga
한번 툭 밀면, 그대로 무너질 놈들, 이새끼들은 젠가 한사바리
God gave me light, a good year full of free will
하느님이 횃불을 줬지 내게, 자유의지로 충만한 한해였지
Trump card, told me not to spare your life, motherfucker
트럼프-카드, 널 살려줄 생각 따위 없으니 접어, 이 씨발놈아
[Outro: Pharrell Williams]
Oh yeah, when things get dark and your number get called
오 예, 세상사 엔딩이 다가오고 네 차례를 호명하면
And you look side to side like, "What did they say?"
불안하게 두리번 거리고는 그러겠지, "나-나 부른거야?"
And it ain't the Lord's voice and then you realize
근데 어쩌나, 심지어 널 부른게 하느님도 아니라네
That the Devil is talkin' to you
너도 알지, 악마가 널 부르고 있단걸
곡 해설
〈Chains & Whips〉는 Clipse의 부활, Kendrick의 분노, Pharrell의 냉소가 맞물린 '문화적 파괴 선언'이다.
코러스에서 시작되는 “사슬과 채찍”이라는 메타포는 단순한 물리적 상징이 아니다.
이것은 자본, 체제, 힙합 씬에 대한 역공이자, 노예제 유산에 대한 뒤틀린 되갚음이다.
Pusha T는 이 비트를 타고 오만한 예언자처럼 군림하고,
Malice는 냉담한 설교자로서, 부패한 현실을 찢고 들어온다.
그리고 켄드릭.
그는 “젠가처럼 무너질 세대”를 향해 불을 던지며,
자신이 힙합의 창세기를 다시 쓰는 존재라고 선언한다.
'g'로 도배된 원래 라임을 'ㅎ' 라임으로 풀어내려고 노력했다.
한편의 묵시록인 이 곡이 여러분에게 잘 닿기를.
'[현지화]Hip-Hop' 카테고리의 다른 글
| [19]미안하단 말 대신, 건배와 조언을 - 〈Runaway〉 - Ye 현지화 / 가사 해석 | 번역 (0) | 2025.07.03 |
|---|---|
| "문 열어 임마!" What's Up Danger - 스파이더맨: 뉴 유니버스 OST | 가사 해석/ 번역/ 현지화 (5) | 2025.06.05 |