※ 본 번역은 개인 창작 및 감상용으로 작성된 리릭 현지화 습작입니다.
원곡 "Bad"는 Royal Delux의 작품이며, 모든 저작권은 원작자에게 있습니다.
이 번안은 비영리적 창작물로 상업적 목적 없이 제작되었으며, 원곡의 감정선과 메시지를 한국어 화자의 정서에 맞춰 새롭게 해석하고자 하였습니다.
[Intro]
Oh, woah, oh, woah
Oh, woah, oh, woah
[Verse 1]
I made the devil run
악마가 도망을 치더군
I gave him poison, just for fun
독 한잔 섞어줬지, 그냥 심심해서
I had one friend, now there's none
그나마 남은 친구였는데, 이젠 그마저도 없네
I made the devil run
악마가 도망을 치더군
I broke so many bones
뼈들 숱하게 부러뜨렸지
But none of them were ever my own
허나 그 중에 내 뼈는 없어
They were an army, I was alone
놈들은 군단으로, 난 독단으로 맞섰지
I broke so many bones
뼈들 숱하게 부러뜨렸지
[Pre-Chorus]
Oh, oh, oh (Oh, woah, oh, woah)
Oh, oh, oh
[Chorus]
I’m bad as bad can be
난 나쁜 놈이야, 내 멋대로 굴거야
So bad that it's hard to believe
뭘 상상하든 그 이상으로 흉악한 놈이지
Oh, what they say about me
오, 다들 뭐라더냐?
(I'm bad, I’m bad as bad as can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
I'm bad, take a look and see
난 나쁜 놈이야, 어디 한번 잘 보라고
So bad that it's hard to believe
뭘 상상하든 그 이상으로 흉악한 놈이지
I don't care what they say about me
다들 뭐라 지껄이든 신경 안써
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
[Verse 2]
I watched an empire fall
제국의 쇠락도 봤지
I stormed the gate and scaled the walls
성문을 깎아 내렸고, 성벽을 할퀴어냈지
They wouldn't share, so I took it all
그 많은 땅 중 하나도 포기못해서, 다 가져와줬지
I watched an empire fall
제국의 쇠락도 봤지
[Pre-Chorus]
Oh, oh, oh (Oh, woah, oh, woah)
Oh
[Chorus]
I’m bad as bad can be
난 나쁜 놈이야, 내 멋대로 굴거야
So bad that it's hard to believe
뭘 상상하든 그 이상으로 흉악한 놈이지
Oh, what they say about me
오, 다들 뭐라더냐?
(I'm bad, I’m bad as bad as can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
I'm bad, take a look and see
난 나쁜 놈이야, 어디 한번 잘 보라고
So bad that it's hard to believe
뭘 상상하든 그 이상으로 흉악한 놈이지
I don't care what they say about me
다들 뭐라 지껄이든 신경 안써
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
[Bride]
(Oh, woah, oh, woah) Try and stop me
(Oh, woah, oh, woah) 어디 해봐, 막아볼테면 막아봐
(Oh, woah, oh, woah) Oh, yeah
(Oh, woah, oh, woah) You better watch out, watch out here I come
(Oh, woah, oh, woah) 공포에 떨어라, 내가 널 잡으러 갈테니
(Oh, woah, oh, woah)
I'm bad, I'm bad, as bad as can be
난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야
I'm bad, I'm bad, as bad as can be
난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야
I'm bad, I'm bad, as bad as can be
난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야
I'm bad, I'm bad, as bad as can be
난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야
[Chorus]
I’m bad as bad can be
난 나쁜 놈이야, 내 멋대로 굴거야
So bad that it's hard to believe
뭘 상상하든 그 이상으로 흉악한 놈이지
Oh, what they say about me
오, 다들 뭐라더냐?
(I'm bad, I’m bad as bad as can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
I'm bad, take a look and see
난 나쁜 놈이야, 어디 한번 잘 보라고
So bad that it's hard to believe
뭘 상상하든 그 이상으로 흉악한 놈이지
I don't care what they say about me
다들 뭐라 지껄이든 신경 안써
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
[Outro]
I'm bad, I'm bad, as bad as can be
난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
Oh, so so bad
오, 아주 아주 흉악하지
(I'm bad, I'm bad, as bad as can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
I'm bad, I'm bad, as bad as can be
난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야
(I'm bad, I'm bad as bad can be)
(난 나쁜놈이야, 내 멋대로 굴거야)
[곡 해설]
이 곡은 전형적인 악당 서사를 기반으로 한 시네마틱 락 스타일의 곡이다.
가사는 단순한 허세나 비난이 아니라,
“나는 나쁜 놈이고, 난 그게 좋고, 너도 그게 좋잖아?”
라는 도발적이고 당당한 자아 선언이다.
- 1절에서는 악마조차 피하는 인물,
- 2절에서는 제국을 무너뜨린 장본인,
- 후렴에서는 세상의 평가를 개의치 않는 무소불위의 존재로 묘사된다.
본 해석은 원문에서 강조하는 ‘극단적 자기 과시와 도발적 태도’를
한국어 감성과 정서 흐름에 맞게 재구성한 창작 기반 현지화이다.
'[현지화]Rock' 카테고리의 다른 글
| 나는 찐따였다, 너만 아니었더라면 — Radiohead - 〈Creep〉 현지화 | 가사 해석/ 번역 (3) | 2025.07.10 |
|---|---|
| “나는 투사일진저” : Royal Deluxe - 〈Fighter〉 현지화 | 가사 해석/ 번역 (3) | 2025.07.10 |